2005-10-20

Hanya Menerjemahkan [itu juga kalau benar]

Kadang aku merasa
seperti seorang pemabuk dibalik roda,,
roda keberhasilan!

bagaimanapun roda itu pasti berputar!
berikan satu putaran!
lihat apakah kamu dapat menjadi bagian didalamnya?
karena kau tahu, akan selalu ada lebih dari satu cara
untuk mengatakan secara tepat, apa yang kau ingin katakan

apakah aku benar-benar di luar kendali? apakah aku benar-benar gila?
bagaimana aku bisa begitu buta!
aku sedang menunggu suatu pertanda
pertanda yang sulit ditemukan
jangan permasalahkan apa yang aku katakan.. kecuali apa yang aku lakukan
Aku tak pernah bermaksud melakukan hal yang buruk kepadamu
begitu hening,, namun akhirnya aku terbangun
jika kamu merasa sedih.. maka sudah waktunya kamu berterus terang!

[Fastball - Out of My Head]



hari-hari musim panas berlalu begitu cepat
kau membidik bulan
dan gagal sama sekali
dan sekarang kau berlalu untuk menghadapi kegelapan
sebuah ruang kosong yang sesekali tercium bau harum
dari semua bunga yang kau petik,, seandainya
kamu tahu alasannya
mengapa masing-masing dari kamu harus kesepian?
apakah ini memang musimnya?!

sekarang musim gugur lagi disini
kau tidak dapat memulainya
semua sudah berakhir

saat salju datang menggelinding
kau juga datang dengan sejumlah pasangan kekasih
akankah kau berpikir saat-saat dimana kau katakan kepadaku
bahwa kau tahu alasannya,
mengapa masing-masing dari kita harus kesepian?
karena memang itu musimnya.

[norah jones - shoot the moon]



|3:00 PM|


Comments: Post a Comment


Tagboard

Smilies List

by wdcreezz.com

siapakah namamu?

Email/URL

Pesan

My Profiles

+Rizka Pb
+Already 21
+Fancy of comics
+Neopian
+PC-Gamer
+odd..odd..odd..
+Talk less Listen Too Much
+verrryy shyyy =DD
+Lazybones


Friends

froschprinzz
bluedevil
My Links

Blogroll Me!

Archives

June 2004 July 2004 August 2004 September 2004 October 2004 November 2004 December 2004 January 2005 February 2005 March 2005 April 2005 May 2005 June 2005 July 2005 August 2005 September 2005 October 2005 May 2006